Saša Milivojev - THERE IS NO MORE POETRY, IT'S OVER
Saša Milivojev
THERE IS NO MORE POETRY
- IT'S OVER
The sun has stopped.
Mankind has fallen
Evil has carried the day
Blowing the angels away
One and all is just as lonely
The lost are wandering the world
Abandoned, heartbroken
Their traces, as if they never were before
There is Love no more
Somewhere, away from the wicked
Night is yearning for the sun
Where the endless pit finishes
Where the dream extinguishes
The wound has healed
The song rendered speechless
In pursuit of redemption
The Poet was left voiceless.
Where there are no tears
no shoulder to cry on
no time to repent
no chance to forgive
Where there is no misery
Where stops all joy and treachery
What will be will be,
Not even a whisper of a prayer
to sound
There is no more poetry
- ring the curtain down.
Translated by Ljubica Yentl Tinska
萨沙•米利沃耶夫, Saşa Milivoyev, サーシャ・ミリヴォエフ, Sasha Milivoyev, साशा मिलीवोएव, Саша Миливойев, ساشا میلیوویف, Saša Milivojev, Σάσα Μιλιβόγιεφ, Sasa Milivojev, Sacha Milivoyév, Sascia Milivoev, Sasza Miliwojew, Sacha Milivoev, Sasha Milivojev, ሳሻ ሚሊቮዬቭ, Саша Миливоев, Саша Миливојев, ساشا ميليفويف